de jure перевод
"de jure" примеры
1) _лат. де-юре, юридически Ex: the king de jure номинальный властитель 2) _лат. юридический, номинальный de : d.e.сокр. от degree of elasticity степень упругостиdede facto лат. на деле, фактически, де-факто (противоп. dejure); the government de facto находящееся у власти правительство facto:facto: de ~ де-фjure : Jure ipso ~ в силу закона jure: de ~ де-юре, юридическиde jure address : юридический адресde jure government : правительство де юреde jure partnership : эк., юр., амер. товарищество de jure (товарищество, образованное в строгом соответствии с законодательными положениями о товариществе) синоним: partnership de jure See: de facto partnership, partnerde jure recognition : признание де-юре, юридическое признаниеde jure segregation : сегрегация де-юре, по праву; инициируемое государством разделение людей по религиозному, расовому или иному признаку.de-jure tenure : 1) юридически признанное владение недвижимостью, землевладение 2) юридическое пребывание (в должности)partnership de jure : эк., юр., амер. = de jure partnershipde jure belli ac pacis : О праве войны и мираjames fitzgerald, de jure 12th earl of desmond : Фицджеральд, Джеймс, де-юре 12-й граф Десмондipso jure : лат., юр. в силу самого закона, согласно самому законуjure balkovec : Балковец, Юреjure dolenec : Доленец, Юреjure franko : Франко, Юре
Примеры Surely de jure recognition should follow without further delay. Разумеется, признание де-юре должно последовать без дальнейшего промедления. There are also causes of a de jure nature. Но есть также причины, имеющие характер de jure. There are also causes of a de jure nature. Но есть также причины, имеющие характер de jure. De jure dominance may be de facto subordination. Доминантность де-юре в действительности может быть подчинением.Conrad was now de jure King of Jerusalem. Конрад после это стал де-юре королём Иерусалима. This section concentrates on de jure equality. В настоящем разделе основное внимание сосредоточено на равноправии де-юре. Impunity is presently both de facto and de jure. Безнаказанность присутствует как де-факто, так и де-юре. De facto needs to be changed to de jure. И нужно, чтобы де-факто стало де-юре. De facto needs to be changed to de jure. И нужно, чтобы дефакто стало деюре. The minimum wage is protected de jure. Защита минимальной заработной платы гарантирована де-юре. Больше примеров: 1 2 3 4 5
Толкование прилагательное by right; according to law; "de jure recognition of the new government" нареч by law; conforming to the law; "we are lawfully wedded now" Синонимы: legally , lawfully , legally , lawfully , by law; conforming to the law; "we are lawfully wedded now" Синонимы: legally , lawfully , legally , lawfully ,